As we have already seen with Rashi, the fifth
verse of the book reads "yishma hakham ve-yosif lekah,
ve-navon tahbulot yikneh, a wise one will hear and add
knowledge and one of insight will acquire stratagems." Two
aspects of Gra's reading stand out-- first, he reads the adding
of more knowledge as being a result of the types of lessons to
which the earlier verses of Mishle referred.
Rather than Mishlei itself being the source
of increased knowledge, it is only the source of the ways of
getting to that increased knowledge. While in one way, it is
more realistic to conceive as Mishlei of a book of strategies
rather than a repository of all knowledge, it is not the way
that others had read the verse. Gra's reading also highlights
his interest in the process of acquisition of knowledge. To
remind ourselves of how important simple study was to Gra, we
need only remember the enormous energy he devoted to study
(denying himself sleep, reviewing material incessantly, etc.),
although his remarkable intelligence should have meant that he
could have it come easily to him. According to his student R.
Haym Volozhin, Gra once remarked to him that it was impossible
to understand any topic in the Talmud unless it had been
reviewed a hundred times. It is somewhat interesting, in that
light, to see that Gra thought of Mishlei as partially being a
primer on how to acquire knowledge most effectively.
The navon of the second half of the
verse is the person who, having acquired knowledge, now derives
new insights based on that foundation. According to Gra's
students, any insights that he recorded in his own hand were
written before he turned forty, the period of his life where he
saw himself as studying and conquering
VERSE 6
The sixth verse of Mishlei (the last in the
introduction, in Gra’s reading) notes that the book will also
teach readers to understand "mashal u-melitsah, divrei
hakhamim ve-hidotam, parables and their underlying meaning,
the words of the Sages and their real meaning." Others read
the verse as self-referential; Shlomo is promising to teach
readers not only the mashal of Mishlei, but its
underlying meaning, which includes the words of wise people,
both as stated and in their essential meaning.
Gra, however, sees mashal as referring
to all of the Written Torah (which may include all of Tanakh).
He notes that these texts are all apparently easy to understand,
and yet have hidden meanings as well. So, too, divre hakhamim
refers to the aggadic portions of the Talmud, sections that seem
clear (if a bit fantastic, in that the stories that they tell
are odd or wondrous in incredible ways) and yet also have a
deeper, hidden meaning.
This interpretation repeats two aspects of
Gra’s work that we have seen before. First, he is once again
assuming that Mishlei does not see itself as containing all of
wisdom, just as teaching the proper way to decipher other
repositories of wisdom. Second, it stresses the notion of hidden
knowledge, of texts (in general, not just Mishlei) which have an
obvious meaning, but are only fully understood when penetrated
more deeply.
FOR FURTHER CONSIDERATION: Rambam was also
fond of the notion of esotericism, of writing (and seeing
earlier holy books as having been written) in a hidden style,
where a certain level of preparation was necessary before one
could fully understand the text. What are the advantages and
disadvantages of this strategy? Why would both Gra and Rambam
see sifrei kodesh as adopting it? Do you agree that the
Torah was written this way?
At the end of this verse, Gra throws in a
comment that I will not fully explain, but that is very
stimulating. He notes that the introductory six verses gave
three general terms—hokhmah, musar, and binah,
and twelve specific ones (I won’t list them, but you can go
back and count). Similarly, he says, there were three Patriarchs
and twelve tribes, and three mentions of God’s Name in the
Priestly blessing, with twelve other words.
Aside from the mathematical bent this comment
displays (how many of us have noted that birkat kohanim
has 12 words other than the Names?), it also suggests a view of
a recurring structure in some aspects of Judaism. In wisdom
there are three main types, with twelve expressions of those, as
there are in the Jewish people (with the Avot as the
archetypes), and then (most surprising of all), the blessing
that God ordained for the priests to bestow upon the people do
the same thing. This also means that each of the words of the birkat
kohanim should be seen as an extension of God’s Name in
some way.
FOR FURTHER CONSIDERATION: In what sense are
the 12 tribes extensions of the Avot? Can you extend that idea
in some meaningful way to Gra’s two other examples?
Rasag on the First 6 Verses
Since we have already seen these verses twice, I will simply
mention the points I found most interesting in Rasag’s
presentation. He ignores the first verse, and reads the next
three as referring to the four parts of wisdom he had mentioned
in the introduction-- study, remembering, deep consideration,
and selection of correct options. Interestingly, however, he
does not attempt to put them in the order in which they must
occur for humans. For example, he reads the phrase "lehavin
imrei binah" as meaning to be able to choose correct
from incorrect, which was the last of the four in the
introduction. The next three do not follow in any particular
order, either.
The natural assumption would have been that Mishlei lists the
parts of wisdom in some meaningful order. To see Rasag reading
the verses this way suggests that he was faced with
contradictory truths-- he was convinced that these verses refer
to the parts of wisdom, that those parts were the four he listed
in the introduction, and (most problematically) that the phrases
could only fit parts of wisdom that made them go out of order.
When we see a commentator twist simple meaning in this way, it
should alert us to the possibility that factors other than the
text itself were shaping his reading. Here, for example, I
suspect that it was Rasag's confidence that he knew what the
parts of wisdom were (independent of this text) that forced him
to fit them into the words of the verses.
One other aspect of his interpretation of these verses worth
mentioning is his view that studying pre-existing knowledge (the
first stage of wisdom, and the meaning of the words "lakahat
musar" in verse 3) involves four types of subjects.
These four are: simple propositions (numbers and their simple
properties, for example), concepts that extend from those simple
ones (such as geometry's theorems), mitsvot that the
intellect would have come to on its own (such as anti-theft
laws), and those that it would not (such as, perhaps, shatnez).
He calls the two kinds of mitsvot sikhliyot-- from
sekhel, in that the intellect can derive them without a
command-- and shim`iyot, from shema, in that we
just listen to God about them. This distinction, by the way, is
R. Saadya's, and the terminology became common in Jewish
thought.
Note that Rasag has included both Jewish and non-Jewish
subject matter in his definition of wisdom-- the stuff we need
to learn from teachers in order to move on with our wisdom
involves Torah as well as general knowledge. This will come up
repeatedly, but it is a breadth of vision worth noting.
Rasag defines the four types of communication from verse 6
(see above) as depending on the strength of the parable. In a mashal,
only the hidden meaning has any value. A melitsah is
where both the plain sense and the hidden meaning have value. Divrei
hakhamim are parables given by God to His prophets, which
have the strength of being divine, while hidah are
parables whose interpretations are given explicitly in
Scripture. While Rasag understands the need for oblique
expression, then, he sees the more explicit explanations as
providing strength to a lesson rather than weakening it. An
interesting contrast to the views of Rambam and Gra we mentioned
earlier, and one more piece of evidence to keep in mind in
considering questions of exo- and esotericism. Shabbat Shalom.