AS SUMMER APPROACHES, I HAVE BEGUN TO CONSIDER WHETHER AND
WHEN TO END THIS COURSE, AND WHAT COURSE(S) TO OFFER NEXT YEAR. AS PART OF THAT PROCESS, I
WOULD APPRECIATE READERS INFORMING ME AS TO THEIR IMPRESSIONS OF THESE SHIURIMHOW
MANY OF YOU READ THEM CONSISTENTLY (EITHER WEEKLY OR CATCHING UP AT REGULAR INTERVALS). I
APPRECIATE YOUR INPUT.
MAHARALS COMMENT ON THE STRUCTURE OF AVOT
Maharal opens his comment on this Mishnahthe Mishnah reports the statement of R.
Yishmael that a person should act "qal le-rosh, noah le-tishhoret, ve-hevei meqabbel
et kol haadam be-simhah" which we will explain belowby trying to connect
this Mishnah to what came before. Fundamentally, he says that R. Yishmael and R. Aqiva
(the Tanna quoted in Mishnah 13) came in the time right after R. El`azar haModai, so that
it makes sense chronologically to place their comments here. He stresses that Avot is a
collection of the statements of "Avot haOlam" the Fathers of the World, and
their thoughts are presented in chronological order.
Which would be fine with me, except that Maharal does not leave it there. He also
suggests connections with what came before (namely, having ruah haberiyot be nohah hemenu,
which was the first clause in Mishnah 10; Maharal explains each of the digressions between
there and here). He seems to be struggling with his belief that Avot is in fact structured
only chronologically. I find that interesting because the notion that Avot has a deeper
structure is a relatively late one among commentators on AvotRashi, Rambam, R. Yonah
all generally ignored the connection of how one Mishnah connected to the next. In the
century before Maharal, commentators began to focus on the question of structure, both
within a Mishnah and among Mishnayot. It is therefore worth noting how Maharal struggles
with that questionhe agrees that Avot does not focus on content structure, yet he
cannot resist suggesting such connections as well.
I would just note (this is my thought, not Maharals) that even if the mesader
haMishnah, the collector of these Mishnayot, was only working chronologically, it still
makes sense that a certain conceptual flow would emerge as well. Living in the same
society, with only a few years difference between them, it seems reasonable that the
various Tannaim would address issues that are related to each other. If we were to poll
important figures of Torah today, questioning first those in their 60s, then those
in their 50s, etc., I can well imagine that their focuses (foci?) would differ
slightly, but there would probably still be enough similarity to suggest a conceptual
connection among them. This is a continuing issue in Avot commentarythe extent to
which we focus on connecting comments, as opposed to just leaving them as coincidences of
chronology.
R. YISHMAELS CONCERN WITH SOCIAL INTERACTION
R. Yishmaels statement includes one of the few words in the tractate whose
meaning is debated by the medieval commentators. According to Rambam, the word tishhoret
has its roots in the word shahor, black, and means someone younger, whose hair is still
black. Rashi, however, sees the word as meaning a person of rank, an officer (he notes the
Aramaic word shahvar and the translation of the Hebrew word nasati as shaharit, from which
he assumes that this root can mean to be lifted up, or occupy a higher position). Maharal
offers interpretations for each possible meaning.
For Rambams reading, the Mishnah is offering advice as to how to treat people
older than you (obediently, which is what qal le-rosh means), younger than a person
(gently, noah le-tishhoret), and how to treat general people, with happiness. He prefers
Rashis reading, however, seeing it as saying we should be sincerely subservient to
those greater than us in wisdom (rosh meaning someone whose knowledge should put them
ahead of us), yielding to those who have power (noah meaning to yield rather than to
actually submit), and treat ordinary people as appropriate to each.
OR WHO WE SHOULD SEE AS OF HIGH RANK
Given that Maharal explicitly says that he prefers Rashis reading, I find the
lesson it teaches interesting. In Maharals explanation, the Mishnah contrasts our
proper attitude towards those of legitimate higher rank with our attitude towards those of
high office and political power. In the former case, Maharal recommends actual obedience;
in the latter, he just says to yield and be soft, but does not promote any subservience.
Subservience, apparently, depends on the persons having the right to our respect and
to our seeing them as possessing superior knowledge and insight, rather than just as an
accident of political success.
MISHNAH 13
LAUGHTER, FRIVOLITY, AND SEXUALITY
R. Aqiva leads off his Mishnah with the statement that laughter and frivolity make a
person used to (or perhaps more prepared for) sexual impropriety. Maharal offers two
reasons as to why laughter and frivolity would lead to sexually inappropriate behavior.
First, he suggests that tsehoq, laughter, might be an essentially sexual sort of activity
(at least between a man and a woman). He notes, for example, that the word the Torah uses
for a husband and wife engaging in such activity (at least in the case of Yitshaq and
Rivkah) is metsaheq, laughing together.
In support of this notion, I would like to mention that I have been reading a book of
anthropological ideas on humor and laughter. The author notes that in preliterate
societies, the joking relationship is often considered appropriate only between men and
women who have the possibility of marrying each other (in other societies, its the
reverseits appropriate when there is no feasible possibility of sexual
contact, perhaps as a way of stressing that barrier). Either way, it shows that there is
always a connection between the looseness of humor and the looseness of sexual contact.
Alternatively, Maharal suggests that the act of intercourse, even between a husband and
wife, even with the most sanctified purposes in mind, is still an essentially physical,
animalistic act. (That is a view at odds with many kabbalistic views of the marital act,
but thats a different topic entirely). As an essentially physical act, it takes a
person away (during the moments of that activity) from yirat shamayim, fear of
Heaven. The states of laughter and qalut rosh, which literally means light-headedness,
similarly contradict yirah, fear or awe. If so, sehoq and qalut rosh accustom a
person to being in mind-states that are not involved in the awe of Heaven. Once a person
becomes accustomed to that mind-set, other related mind-sets become simpler as well.
In this version, Maharal is suggesting a looser connection between laughter and
sexuality. While in the first version he saw them as directly related activities, here it
is more a common factor they sharedistance from the mindset of yirahthat
suggests one would lead to the other.
THE WAYS OF PERISHUT
Having noted two ways that lead to negative consequences, R. Aqiva (in Maharals
reading) suggests several ways to get to positive values. One of those is perishut, which
we will get to in a moment. In addition, though, R. Aqiva is noting that people have 3
positive acquisitions in life, all of which need guarding since they are not inherent to
uswisdom, Torah, and wealth. For Torah, the safeguard is masoret, which Maharal
understands as the devices used through the centuries to insure that Torah is preserved as
it was delivered.
For the written Torah, that means the count of letters and words, the ancient system of
counting that is meant to insure that our Torahs all incorporate the exact same text. For
the Oral Torah, Maharal mentions the notion of simanim, which were mnemonics (some of
which are recorded in our editions of the Talmud) to allow people to remember the correct
flow of discussions. He notes that some thought masoret meant the tradition of what the
Torah meant, but he rejects that, as that is part of Torah itself, and it too needs mental
safeguards.
Embedded in the other three of R. Aqivas messages is the notion that they are
attempts to add on to our nature in productive ways. The explanation of each of those, how
ma`aser (and not tsedaqqah generally) protects ones wealth, why perishut and good
deeds are an unnatural activity and therefore need nedarim for assistance, and why silence
protects wisdom, we will leave, BE"H, for next week.